这些名词均表示事物的混乱状态,但有细微差别,具体见下文。 Definition (Cambridge Dictionary): 1. a situation in which people do not understand what is happening, what they should do or who someone or something is; 2. a situation, often with a lot of activity and noise, in which people do not know what to do. (指东西搅混在一起,凌乱得难以辨认;也可指思想混乱,以致无法进行正常的思维活动) Example: There seems to be some confusion over who is actually giving the talk. 到底是谁作报告好像不是很清楚。 To avoid confusion, the twins never wore the same clothes. 为了避免混淆,这对双胞胎从不穿一样的衣服。 In the confusion after the bomb blast, I lost my bag and wasn't able to stop and look for it. 在爆炸发生后的一片混乱中,我丢了包,也无法停下来寻找。 Definition (Cambridge Dictionary): something that interrupts someone or makes someone feel worried.(主要指社会中政治性的动乱、骚乱;也可指个人或少数人的闹事) Example: He was charged with causing a disturbance after the game. 他被指控在比赛结束后制造骚乱。 There was a minor disturbance during the demonstration, but nobody was injured. 示威活动中发生了一起轻微的骚乱事件,但没有人受伤。 Example: She said that her life was a mess. 她说她的生活是一团糟。 I got myself into a mess by telling a lie. 我因撒了一个谎而闯祸了。 The company's finances are in a mess. 这家公司的财务状况一团糟。 Definition (Cambridge Dictionary): a state of total confusion with no order.(着重指令人无能为力或感到绝望的混乱状态。突出没有很好的组织) Example: Snow and ice have caused chaos on the roads. 冰雪造成道路交通秩序混乱。 Ever since our secretary walked out, the office has been in a state of total/utter chaos. 自从我们的秘书离开后,办公室就陷入了极度混乱中。 We muddled up the name labels and chaos ensued (= resulted). 我们弄乱了姓名标签,结果一片混乱。
微信扫描二维码,关注微信公众号“同文翻译”,了解更多资讯!